¿Cómo se dice después de ocho años con bush, la elección de obama fue, para muchos, un soplo de aire fresco. en Inglés?

1)after eight years of bush the election of obama was, for many, a breath of fresh air.    
0
0
Translation by darinmex
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
decidió meterse a literato.

¿es una broma?

el accidente fue la causa del caos circulatorio.

¿tengo que volver a casa ahora?

no puedo ver nada por el ojo derecho.

césar chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia.

tomé de la mano a mi hermanita cuando cruzamos la calle.

pensé que podríamos hacer esto juntos.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "У нас нет машины." на немецкий
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Я тоже начал плакать." на немецкий
0 segundos hace
How to say "vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously." in French
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Меня часто путают с моим братом." на немецкий
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Это самая высокая башня в Японии." на немецкий
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie