¿Cómo se dice la gente se toma las cosas demasiado a pecho y el buen comportamiento de unos recompensa el mal comportamiento de otros. en Inglés?

1)people take things too personally and the good behaviour of some rewards the bad behaviour of others.    
0
0
Translation by saeb
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
quizás lo que yo quiero ya no importa.

ese diccionario me es muy útil.

no puedo ir el sábado.

"¡hola, tom!" "¡hola, mary!"

tom no ha estado aquí desde el lunes.

¿tú crees que soy hermoso?

llegué al aeropuerto de narita esta mañana.

¿quieres un poco de tarta?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "does anyone have some liquid paper?" in Japanese
1 segundos hace
Как бы вы перевели "Клитор - самый чувствительный орган женщины." на еврейское слово
1 segundos hace
Как бы вы перевели "Этот хлеб очень вкусный." на еврейское слово
1 segundos hace
トムはもうたばこを吸わない。のフランス語
1 segundos hace
Kiel oni diras "mi ne estas filologo." rusa
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie