¿Cómo se dice de hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase. en Inglés?

1)actually i wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.    
0
0
Translation by dorenda
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
no pasará mucho antes de dejar el hospital.

cuanto más se tiene, más se quiere.

el negro te sienta bien.

¿cuántos años tiene tony?

no sé qué comprarle por su cumpleaños.

tom no fue allá.

tom murió mientras dormía.

por favor divide la pizza en tres partes.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "В этом я совершенно с Вами согласен." на немецкий
0 segundos hace
How to say "he has changed." in Italian
0 segundos hace
?אספרנטו "תום עשה משהו שהוא לא רצה שמרי תדע."איך אומר
0 segundos hace
你怎麼用法国人說“别问这么难的问题。”?
0 segundos hace
comment dire italien en reviens à la maison avant six heures.?
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie