¿Cómo se dice puedo aguantar la fuerza bruta, pero la razón bruta es insoportable. su uso tiene algo de injusto, es como golpear por debajo del intelecto. en Inglés?

1)i can stand brute force, but brute reason is quite unbearable. there is something unfair about its use. it is hitting below the intellect.    
0
0
Translation by inastar
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
vengo de dinamarca.

ella me está mirando con ojos imperturbables.

los precios de las materias primas tales como el aceite o el carbón siguen creciendo.

¿no puedes separar la fantasía de la realidad?

ella hizo el trabajo con facilidad.

por eso tatoeba es multilingüe. pero no esa clase de multilingüe, no del tipo en el que las lenguas están simplemente emparejadas, y donde algunos pares se quedan atrás.

¿crees que en bus nos demoremos?

esta estrella es visible a simple vista.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
¿Cómo se dice tenía la intención de triunfar, pero no pude. en Inglés?
0 segundos hace
wie kann man in Französisch sagen: du wirst ein neues fahrrad zum geburtstag bekommen.?
0 segundos hace
How to say "how can we get the ball away from the dog?" in Japanese
0 segundos hace
İngilizce onu bir zerre tanıyor musun? nasil derim.
0 segundos hace
How to say "it gets cold day by day in november." in Esperanto
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie