¿Cómo se dice puede haber paredes sin techo, pero ningún techo sin paredes. en alemán?

1)es kann wände ohne dach geben, aber kein dach ohne wände.    
0
Translation by sudajaengi
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
en estas circunstancias, llamo a todos los trabajadores. que ocupen sus puestos de trabajo, que concurran a sus fábricas, que mantengan la calma y serenidad.

hice café.

¿esto es amor?

todo el curso se puso a reír de su chiste.

¿cuál fue la causa de la guerra?

la enfermera me tomó la presión.

eres un chico malo, ¿eh?

¿dónde nos reunimos mañana? no quiero perderme de nuevo.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
İngilizce Çekinme. nasil derim.
0 segundos hace
What does 午 mean?
2 segundos hace
comment dire allemand en l'empereur romain caligula avait un cheval nommé «incitatus», qui veut dire rapide.?
3 segundos hace
Как бы вы перевели "Я никаких обещаний не давал." на французский
3 segundos hace
How to say "what's your favorite day of the week?" in Portuguese
3 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie