¿Cómo se dice creo que un poco de rabia te haría mejor que la aflicción. en alemán?

1)ich glaube ein bisschen wut tut dir besser als kummer.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
mi vaso está lleno.

estoy pintando mi cochera.

debes estudiar inglés todos los días.

tom ha muerto, ¿verdad?

he aprendido a pensar como tom.

ella posó su cabeza sobre mi pecho para escuchar el latido de mi corazón.

no tengo nada mejor que hacer.

Él trabaja todos los días menos los domingos.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
?אנגלית "אני לא יודע מה לעשות."איך אומר
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Она была рождена в прошлом году." на немецкий
0 segundos hace
Como você diz dorgan não sabia como soletrar dachshund. em esperanto?
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Это всё, что я могу для тебя сделать." на французский
0 segundos hace
How to say "time runs on." in Japanese
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie