Как бы вы перевели "Здесь больше никто не живёт." на турецкий

1)artık burada hiç kimse yaşamıyor.    
0
0
Translation by gulo_luscus
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Почему ты так рано встал?

Я никогда не был в Турции.

Кто поёт эту песню?

Ты сделал это!

Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить.

Который час?

Две недели он будет в Нью-Йорке.

Том извинился снова.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 泊 mean?
0 секунд(ы) назад
How to say "onwards, to glory!" in Chinese (Mandarin)
0 секунд(ы) назад
How to say "i want to buy something to eat." in Hebrew word
0 секунд(ы) назад
How to say "i'll take this umbrella." in Portuguese
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en il est clair qu'il est coupable.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie