Как бы вы перевели "Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни." на испанский

1)tienes mucha suerte, ¿sabes? esas cosas sólo pasan una vez en la vida.    
0
0
Translation by shishir
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Олимпиады проводятся один раз в четыре года.

Ты понимаешь, что я говорю?

Том убил Мэри.

Говорят, на Марсе нет жизни.

Том мой самый лучший друг.

Слава Цицерона начала расти.

Некоторым студентам нравится играть на гитаре.

Йоды грамматику изучал ты.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "У тебя на свитере большое пятно." на французский
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en laissez-moi vous aider avec ça.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Italienisch sagen: diese kapitel des buches betrachtet das verbrechen mit den augen des verbrechers.?
8 секунд(ы) назад
İngilizce o olduğu gibidir. nasil derim.
8 секунд(ы) назад
İngilizce bu otobüs sizi müzeye götürecek. nasil derim.
8 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie