Как бы вы перевели "Это был намёк?" на испанский

1)¿eso fue una indirecta?    
0
0
Translation by nancy
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Нет такой женщины, что была бы так высокомерна как она.

Он не пришёл, потому что болен.

Где твоя сестра?

Что ты хочешь на день рождения?

Быть больной очень скучно.

Немецкие мужчины ходят в парикмахерскую чаще, чем немецкие женщины.

Эта книга слишком большая, чтобы засунуть её в мой карман.

Я родился любить тебя.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "esperanto estas helpo por fremda lingvara instruado." hispana
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Spanisch sagen: ich kann das auf englisch singen.?
0 секунд(ы) назад
comment dire allemand en peu importe l'âge, un enfant est un enfant.?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Ŝi enigis la aŭton en la garaĝon." Nederlanda
1 секунд(ы) назад
你怎麼用英语說“我可以用信用卡付帳嗎?”?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie