Как бы вы перевели "К сожалению, люди посвящают больше времени телевидению, чем чтению книг." на испанский

1)desgraciadamente, uno dedica más tiempo a la televisión que a leer libros.    
0
0
Translation by wallebot
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я всегда хотел поехать в Бостон.

У меня не было случая представиться ей.

Этот дом полон паутины.

Он ещё здесь.

Я понимаю это выражение, но у меня не получается перевести его.

Продолжительность трудового дня рабочих в то время была 12 часов.

Он играл в теннис.

Курильщики умирают молодыми.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
学長は生徒たちに次の通りに講演した。の英語
1 секунд(ы) назад
How to say "he cannot appreciate friendship." in Japanese
1 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Nem azért élünk, hogy együnk, azért eszünk, hogy éljünk." eszperantó?
3 секунд(ы) назад
How to say "white to play and win." in Japanese
4 секунд(ы) назад
How to say "a wisp of hair fell over his left eye." in Japanese
4 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie