Как бы вы перевели "Я не знаю всего, никогда не знал всего и никогда не узнаю всего." на португальский

1)não sei de tudo, nunca soube de tudo e nunca saberei de tudo.    
0
0
Translation by alpha44
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мой муж зарабатывает 100,000 евро в год.

Моя кобыла белая.

Он попросил мой номер телефона.

Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.

Сделай так, как я тебе сказал.

Вскройте пакет.

Говорят, что я женщина в годах.

Он и мухи никогда не обидел.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 据 mean?
0 секунд(ы) назад
كيف نقول الوضع أسوأ مما أعتقدنا. في الكلمة العبرية؟
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tenía mucha hambre. en alemán?
1 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć Śmierć jest przeciwieństwem życia. w francuski?
1 секунд(ы) назад
كيف نقول وصلنا إلى لندن البارحة. في الأسبانية؟
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie