Как бы вы перевели "— Начну с того, — сказал он, садясь на мою постель, — что я вам сочувствую от всей души и глубоко уважаю эту вашу жизнь. " на португальский

1)começarei por lhe dizer — declarou ele, sentando-se em minha cama — que simpatizo de todo o coração com o senhor e que respeito profundamente sua maneira de viver.    
0
0
Translation by carlosalberto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вы надели пальто?

Даже я это знаю.

Он выглядит абсолютно так же, как и его брат.

Я люблю природу.

С заказчиками они держали себя как лукавые царедворцы, и мне почти каждый день вспоминался шекспировский Полоний.

Среди деревьев раздавалось красивое пение разных птиц.

Мы переночевали в Хаконе.

К сожалению, я не могу Вам помочь.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "i enjoyed every minute of it." in French
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice es arriesgado que entres solo en esa área. en japonés?
1 секунд(ы) назад
?אנגלית "טעם הגלידה היחידי שתום אוהב זה וניל."איך אומר
1 секунд(ы) назад
How to say "now that you've decided to quit your job, you look happy." in French
1 секунд(ы) назад
How to say "i think he's tired." in French
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie