Как бы вы перевели "А между прочим, ты слышал, что Мэри уволилась с работы?" на японский

1)ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。    
tokorode meari ga shigoto woyametakotowo kiki mashitaka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
В конце концов он распутал вопрос.

Эта маленькая девочка живет в Бразилии.

Он чудак.

Я в этом ничуть не сомневаюсь.

Просыпайся!

Может быть, это любовь?

У вас есть билет?

Она вышла за него ради его знатного происхождения.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire Portugais en griselda est tombée du toit.?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi aŭdis diversajn opiniojn." hispana
0 секунд(ы) назад
裏切ったでしょう。なんで?のスペイン語
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'meneer yoshida breekt nooit zijn belofte.' in Esperanto?
0 секунд(ы) назад
How to say "showing your real feelings is not considered a virtue in japan." in Chinese (Cantonese)
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie