Как бы вы перевели "В сложившейся ситуации банкротство неизбежно." на японский

1)現状では倒産はさけられない。    
genjou deha tousan hasakerarenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
"Хорошо говорить по-английски" и "знать английский в совершенстве" - это абсолютно разные вещи.

Я не хочу, чтобы ты делал это.

Я гуляю в парке.

Он волк в овечьей шкуре.

Младенец оправился от простуды.

Вы когда-нибудь восходили на гору Яри?

Это игра слов.

Ты когда нибудь видела птенца голубя?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice siempre me pongo nervioso antes del partido. en Chino (mandarín)?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no es necesario decir que él nunca volvió. en portugués?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tom no conoce su propia fuerza. en portugués?
1 секунд(ы) назад
How to say "my younger brother is taller than i am." in Japanese
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice yo tengo pan. en portugués?
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie