Как бы вы перевели "Что бы ни случилось, я намерен довести это до конца." на японский

1)何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。    
nanigoto ga oko routomo 、 watashi hasorewonashitogeru kesshin dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он познакомил меня с хорошенькой девушкой.

Он положил свою сумку на стол.

Почему у коал нет пупка?

Простите, где яйца?

Это книга, о которой я тебе рассказывал.

Когда отходит следующий автобус для встречающих?

Я до этого виделся с ним один раз, поэтому сразу узнал его.

Брайан выглядит подавленно.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire turc en je m'ennuie.?
0 секунд(ы) назад
What does 酸 mean?
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'kom, we zijn weg.' in Esperanto?
0 секунд(ы) назад
?אנגלית "הזמנתי תור לרופא לשעה שתיים."איך אומר
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kie vi troviĝis dum tiom da tempo?" francaj
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie