Как бы вы перевели "Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать." на еврейское слово

1)את העבר נוכל רק להכיר, לא לשנות. את העתיד נוכל רק לשנות, לא להכיר.    
0
0
Translation by fekundulo
2)את העבר אפשר רק לדעת, אין לשנות; את העתיד אפשר רק לשנות, אין לדעת.    
0
0
Translation by shanghainese
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он не учитель, а доктор.

Ты можешь ему доверять.

Ты такой грубый, что хочется дать тебе тумаков.

Я не хотел тебя поранить.

Одна из пуль повредила ему позвоночник.

Это стихотворение написано неизвестным поэтом.

Это больше, чем я могу вытерпеть.

Пусть будет так.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice tuve un mal sueño anoche. en Chino (mandarín)?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¡me encantan las oraciones acerca de las ardillas! en ruso?
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "הוא היה כל כך רעב, שאפילו לא היה יכול לדבר."איך אומר
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "האם אספרנטו קשה ללימוד?"איך אומר
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "אינני מוסיפה אותך לרשימת החברים שלי."איך אומר
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie