Как бы вы перевели "Если в низине, где смерти тень, ляжет мой путь, не убоюся зла! Ты – со мною, жезл Твой и посох Твой защитят меня." на еврейское слово

1)גם כי-אלך בגיא צלמוות, לא אירא רע כי אתה עימדי; שבטך ומשענתך, המה ינחמוני.    
0
0
Translation by admor82
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
"Дай мне еще бутылку", - сказал он.

Я не знаю, что это.

Солнце яркое.

Подождать стоило.

Людей запоминают не по количеству неудач, а по количеству успехов.

В дороге мы остались без бензина.

Ожидается тяжёлая жара.

Том закрыл глаза.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "Estas pirha venko. En pirha venko, la venkanto ĉiam perdas multe pli ol li gajnas." rusa
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Солнце светит." на английский
9 секунд(ы) назад
How to say "many people feel that gold is the most secure investment." in Russian
9 секунд(ы) назад
How to say "i have not been able to go to school for a week." in Japanese
9 секунд(ы) назад
How to say "i'm not in so great hurry." in Japanese
9 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie