Как бы вы перевели "Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни." на французский

1)t'es très chanceux tu sais ! une telle chose n'arrive qu'une fois dans une vie.    
0
0
Translation by 9h0ost
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он не хочет, чтобы вы знали.

Дождь помешал мне прийти.

Он легко решил все задачи.

Он ему даже не написал.

Что с ним не так?

Ждите здесь.

Я ей его пообещал.

Она тебя предала.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What's in
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice ¿alguna vez has estado en europa? en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "what are we doing?" in Turkish
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "estas nur du ebloj: aŭ rezisti aŭ forkuri." germanaj
0 секунд(ы) назад
ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。の英語
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie