Как бы вы перевели "Ну, я думаю, пора рассказать настоящую историю." на французский

1)eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire.    
0
0
Translation by rene1596
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Мы обнаружили сбой в программе, который должен быть устранён, прежде чем мы сможем продолжить работу.

Ты поел дома?

Банк находится рядом с почтой.

Я выбрал эти ботинки.

Это шутка такая была?

Я хотел бы отправиться в Китай, чтобы посетить там местные достопримечательности.

Над кем ты смеёшься?

Я могу задать тебе личный вопрос?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "de longa tempo mi ne legis libron, kaj pro tio mi iel hontas." Portugala
0 секунд(ы) назад
How to say "he has adapted extremely well." in Esperanto
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: du sagtest, fast alle deine freunde wären kanadier.?
0 секунд(ы) назад
明日はどこも行かないの?の英語
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: unterlassen sie es, mich anzuschreien!?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie