Как бы вы перевели "Он был так занят, что послал вместо себя своего сына." на французский

1)il était tellement occupé qu'il envoya son fils à sa place.    
0
0
Translation by rene1596
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я часто о них думаю.

Волка нельзя приручить.

Я завидую твоей удаче.

Он всё это знает.

Думаю, что так всё будет в порядке.

У Мэри очень длинные волосы.

Я их не храню.

Я ничего не вижу.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "the stream winds through the meadow." in Japanese
1 секунд(ы) назад
İngilizce suriye elçiliği nerede? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en je veux te poser une question.?
1 секунд(ы) назад
comment dire russe en il porte un kilt.?
2 секунд(ы) назад
How to say ""will he come?" "no, i don't think so."" in Portuguese
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie