Как бы вы перевели "Город подвергся бомбардировке вражеских самолётов." на французский

1)la ville a subi le bombardement d’avions ennemis.    
0
0
Translation by zmoo
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Хороший хозяин в такую погоду даже собаку из дома не выгонит.

Я хотел бы быть Пикассо.

Прошу прощения, что сразу не ответил.

В красивую ложь легче поверить, чем в правду.

Он нашёл пять ошибок на пять строк.

Всё было в порядке, пока он не приехал.

Я принял тебя за твоего брата.

Вот что говорит закон.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 命 mean?
0 секунд(ы) назад
How to say "the quality of a painter depends on the amount of past he carries with him." in Spanish
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Этот цветок красив, не правда ли?" на польский
1 секунд(ы) назад
comment dire russe en Ça ne me surprend pas.?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: das gilt seit olims zeiten!?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie