Как бы вы перевели "Всё это он испытал на собственной шкуре." на французский

1)tout ça, il l'a appris à ses dépens.    
0
0
Translation by nimfeo
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она сняла рубашку.

Победа сделала его героем.

Он говорит на эсперанто с лёгким французским акцентом.

Это ремень из кожи.

Они никогда не придут к согласию.

Думаю, его замечания весьма кстати.

Сейчас девять пятнадцать.

Моя мама говорит по-английски недостаточно хорошо.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "would you sign here?" in Spanish
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "tio tute ne aspektas bone." italaj
1 секунд(ы) назад
How to say "the us government is to impose two of the sanctions against those countries" in Japanese
10 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć wielu wielkich myślicieli, którzy byli nieznani za życia, zdobyło sławę po śmierci. w angielski?
10 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice bill escribió la letra. en Inglés?
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie