Как бы вы перевели "Часть меня умерла вместе с тобой, но ты живёшь во мне навсегда." на французский

1)une partie de moi est morte avec toi, mais tu vis en moi pour toujours.    
0
0
Translation by patlomb
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Постарайтесь быть счастливым.

Обычно он возвращается домой поздно.

Он помог мне преодолеть трудности.

Нет?

Вот так люди и избавляются от того, что им больше не нужно.

Она встала рядом с ним.

Он что-то сказал моему другу.

Том помыл посуду.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire Chinois (mandarin) en son adresse e-mail est hirosey@genet.co.jp.?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Ĉu vi havas ideon pri kia mia vivo estas?" Portugala
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tom tiene que ver a un montón de gente mañana por la mañana. en palabra hebrea?
2 секунд(ы) назад
How to say "the police covered the body with a sheet." in Esperanto
4 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "nia domo estis prirabita dum ni forestis." Portugala
5 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie