Как бы вы перевели "Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил." на французский

1)un homme averti en vaut deux.    
0
0
Translation by trang
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я умирал.

Я думаю, ты что-то видел.

Вместо того, чтобы жаловаться, лучше бы помогли.

Да, два.

Город был оставлен жителями.

Привет, как дела?

Нет никого, кто будет о ней заботиться.

Он работает переводчиком.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice amigos míos, cosas así pasan en todas partes. en portugués?
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'het feest was een groot succes.' in Duits?
0 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć królik ma długie uszy i krótki ogon. w angielski?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Portugiesisch sagen: sie waren um 2.30 uhr auf dem schiff.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in hebräische Wort sagen: das schiff verließ den hafen und ward nie wieder gesehen.?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie