Как бы вы перевели "Я подумал, что, возможно, было бы лучше сказать тебе об этом сейчас, чем потом." на французский

1)j'ai pensé qu'il pourrait être préférable de te le dire maintenant au lieu de plus tard.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Они признали его виновным.

Русские девчонки любят исландцев.

Я не играю твоими чувствами.

Это, конечно, звучит странно, но это так.

Том страдал от страха неудачи.

Я не умею бегать так быстро, как он.

Она просто констатировала факт.

Сработала пожарная сигнализация.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "mi ne intencis doni al vi tiun impreson." hispana
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Рядом со мной в автобусе сел старик." на английский
0 секунд(ы) назад
How to say "bob found various kinds of nuts." in Japanese
0 секунд(ы) назад
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。の英語
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice dulces sueños, timmy. en japonés?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie