Как бы вы перевели "Это всего лишь предлог, чтобы бездельничать." на французский

1)Ça n'est rien d'autre qu'un prétexte pour fainéanter.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Что я сделал не так?

Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.

Она пришла на час позже назначенного времени.

Мой отец младше моей матери на два года.

Мои вкусы сильно отличаются от твоих.

Пожалуйста, подождите пять минут.

Поезд прибыл с десятиминутным опозданием.

Понравилось?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice no, gracias, estoy lleno. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "hurry, or you won't get to the movie theater in time!" in German
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "У меня никогда ещё не было такого ужасного предчувствия." на эсперанто
0 секунд(ы) назад
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。のフランス語
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Ungarisch sagen: sei ruhig, wenn ich am sprechen bin!?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie