Как бы вы перевели "Два хозяина в одном именье, две хозяйке у одного камина -- никогда не уживутся без раздоров." на эсперанто

1)du sinjoroj en unu bieno, du mastrinoj ĉe unu kameno -- neniam vivas sen reciproka malbeno.    
0
0
Translation by salikh
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
У счастливчика и петух яйца несёт.

Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры.

Книга прочитана им.

Основной причиной безуспешности проекта является отсутствие прозрачности в его реализации.

Майку нравится играть в баскетбол.

Он больше популярный писатель, чем эрудит.

Он отдал жизнь за родину.

Без машины туда добраться очень трудно.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "emily is anxious to see him again." in Italian
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Люк, я твой отец." на английский
0 секунд(ы) назад
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。のスペイン語
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "fulmis kaj tondris, forte pluvegis, estis terure." Portugala
1 секунд(ы) назад
?פולני "עם מי את מדברת?"איך אומר
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie