Как бы вы перевели "Ждал, ждал, да гроб помешал." на эсперанто

1)atendis, atendis, ĝis lin ĉerko etendis.    
0
0
Translation by salikh
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вы привыкните к этому очень быстро.

Дул холодный ветер.

У соседа всегда трава зеленее.

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.

Из-за дождя мы не смогли поиграть в теннис на улице.

Делай всё спокойно!

Я знаю, что ты всё ещё любишь меня.

Придёт время когда ты это поймёшь.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce Çit yarın tom tarafından boyanacak. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
?אספרנטו "אני מחפשת את המפתחות שלי. ראית אותם?"איך אומר
1 секунд(ы) назад
İngilizce tom çok iyi pişiremez bu yüzden çoğunlukla dışarıda yer. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
İngilizce fransızca konuşabileceğini sanmıyorum. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
İngilizce uzun zaman önce ebeveynlerine bizden bahsetmeliydin. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie