Как бы вы перевели "Он открыл рот, будто собирался что-то сказать, но ничего не сказал." на эсперанто

1)li malfermis la buŝon, kvazaŭ ekparolonte, sed nenion diris.    
0
0
Translation by rado
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Кошка гналась за крысой.

Наш разговор всегда заканчивается скандалом.

Здешний климат мягче, чем в Москве.

Я вник в дело до мелочей, независимо от того, казались ли мне эти мелочи существенными или нет.

Я лишь хотел поблагодарить вас лично.

А как насчёт феминизма? Что вы думаете о феминизме?

Меня разбудили в пять часов.

—За одну ночь,—добавил Дима.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "Li komencis esti senhara, kiam li estis tre juna." francaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi ŝatas kanti duŝe." rusa
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Церковный шпиль виден издалека." на английский
1 секунд(ы) назад
How to say "i know you don't like being kissed." in Esperanto
1 секунд(ы) назад
How to say "he stuck the book in his bag." in Hebrew word
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie