Как бы вы перевели "Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни." на эсперанто

1)li savis la dronantan knabon, sed nur per la prezo de sia propra vivo.    
0
0
Translation by dimitris
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вы дома?

Курение убивает.

Он очень хорошо умеет говорить по-английски.

Я терпелив, если другие меня слушаются.

Где ты раньше был?

Радиопередачу слушали миллионы людей.

Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.

Спасибо! Ты сегодня быстра, как молния.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "since then, a great deal of change has occurred in japan." in Japanese
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Вы когда-нибудь пели в общественных местах?" на английский
1 секунд(ы) назад
彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。の英語
1 секунд(ы) назад
How to say "how much is this dress?" in Russian
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Во сколько ты приезжаешь в Бостон, Том?" на английский
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie