Как бы вы перевели "Только позже я понял, как близко был к смерти." на эсперанто

1)Nur pli malfrue mi komprenis, kiom proksime mi estis al la morto.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Это пока как сено в поле, ещё убрать надо.

Я не знаю, что я сделаю.

Завтра её день рождения.

За успех он заплатил слишком высокую цену.

Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.

Откуда ты взял эту идею?

Я могу заплатить дорожными чеками?

Мясо, пожалуйста.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "on the whole i am satisfied with the result." in Turkish
1 секунд(ы) назад
How to say "no one knew for certain how the accident happened." in Japanese
9 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Tegnap vettem." angol?
9 секунд(ы) назад
İngilizce gazeteler bu haberi vermedi. nasil derim.
9 секунд(ы) назад
İngilizce oldukça vahşi. nasil derim.
9 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie