Как бы вы перевели "Дошли до Берлина, дойдём и до Нью-Йорка!" на эсперанто

1)Ni atingis Berlinon, ni atingos Novjorkon.    
0
0
Translation by astyng
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Вы что-нибудь ищете?

Никто не знает, почему он отказывается от моей помощи.

У мальчика газета.

Вы ошиблись.

Поговорите со мной!

Правильного ответа на вопрос "Какой автомобиль мне выбрать?" не существует.

Также места, где бараны, птицы и прочая живность, надлежит чистить всякий день дважды при боцмане, или другом караульном ундер офицере.

Я отказываюсь от своих авторских прав.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce tom bir psikoterapist. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "he told me he was a liar, but i don't believe him." in Spanish
0 секунд(ы) назад
come si dice lui non è più un membro del nostro circolo. in inglese?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Должно быть, ты принял Джейн за его сестру." на английский
0 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Barátnőm meghívott vacsorázni egy étterembe." eszperantó?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie