Как бы вы перевели "Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов." на эсперанто

1)kelkfoje afabla gesto valoras pli ol multaj vortoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)kelkfoje afabla gesto valoras pli ol mil vortoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ещё бы!

Если ты мне не веришь, иди и посмотри на это собственными глазами.

Тебе приличнее всего надеть твое голубое платье с мелкими оборками.

По мнению моего сына его учитель является неизлечимым идиотом.

Чтобы не провалиться на экзамене, вы должны знать наизусть много определений.

Я сожалею, но не очень понимаю английский.

Пианино дорогое.

Всё это вам пригодится.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Странно, что он ещё не приехал." на эсперанто
0 секунд(ы) назад
İspanyolca uyan. Şimdi çok geç. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
少女が公園でスピーチをしていた。のスペイン語
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice estoy buscando una guía telefónica. ¿tenés una? en portugués?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice no sirve de nada que me pidas dinero. en portugués?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie