Как бы вы перевели "В течение нескольких дней меня мучило беспокойство, причины которого я не мог понять." на эсперанто

1)dum pluraj tagoj min turmentis maltrankvilo, kies kaŭzon mi ne povis diveni.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Без него моя жизнь пуста.

Я согласен с вами.

Скажи мне, как играть в эту игру.

Это исторический город.

Это пока непойманный журавль.

Мы же не знали, где она прятала деньги.

Этот камень был таким тяжёлым, что я не смог его поднять.

Народ имеет право на восстание?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "a friend of mine came to see me during the day." in Japanese
1 секунд(ы) назад
How to say "my sister married her high school classmate." in Bulgarian
9 секунд(ы) назад
?אנגלית "הוא חזר על זה שוב."איך אומר
10 секунд(ы) назад
How to say "players must adhere to the rules of the game." in Japanese
10 секунд(ы) назад
How to say "her late husband was a violinist." in Italian
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie