Как бы вы перевели "Хорошо было бы сообщить ему наш новый адрес." на эсперанто

1)estus bone komuniki al li nian novan adreson.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)estus bone informi lin pri nia nova adreso.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Что мне взять с собой?

Он принадлежит к "третьему" полу.

Хочешь походить со мной по магазинам?

Он просил генерала отменить свой приказ.

Это дерево высокое.

Подходящий момент для поцелуя.

У шестиугольника 6 сторон.

Я знаю эту девочку.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice nonostante tutto il suo benessere, non è felice. in inglese?
0 секунд(ы) назад
?גרמני "הבניין נהרס לחלוטין."איך אומר
0 секунд(ы) назад
comment dire Chinois (mandarin) en de toi à moi, je n'apprécie pas notre capitaine d'équipe.?
0 секунд(ы) назад
How to say "written in french, this book is not easy to read." in Portuguese
1 секунд(ы) назад
How to say "the coffee was not much to my liking." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie