Как бы вы перевели "Пришло время увидеть положение вещей в истинном свете." на эсперанто

1)nun necesas vidi la realan situacion.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Хлеб пекут в печи.

Ему пришлось покинуть город, так что он переехал в Берлин.

Жена воронкой больше вычерпает, чем муж ведром.

Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.

Он содержит небольшой птичий двор.

Интересно, есть ли жизнь на других планетах.

Мы будем бороться за наши права и за права всего народа - негров и белых.

Благодаря вашему совету у меня всё получилось.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 食 mean?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: die pyramiden von Ägypten sind eines der sieben weltwunder.?
2 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: ich habe tom an der stimme erkannt.?
2 секунд(ы) назад
Mr How To Say
3 секунд(ы) назад
Esperanto pazartesilerden nefret ediyorum. nasil derim.
11 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie