Как бы вы перевели "Достаточно хорошее никогда не бывает достаточно хорошим, если целью является совершенство." на эсперанто

1)sufiĉe bona neniam estas sufiĉe bona, se la celo estas elstareco.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я сделал это против своей воли.

В их армии было около сорока тысяч человек.

Профессор спокойно мыл руки.

Небо голубое.

Его мнение отличается от её мнения.

Материнский тумак шишек не наставит.

Я никогда не вру... Никогда или, по крайней мере, очень редко.

Казнить нельзя помиловать.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Могу я узнать вашу дату рождения?" на английский
0 секунд(ы) назад
İngilizce tom terfi etmeyi hak ediyor. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "because of the bad weather, the plane was delayed three hours." in Turkish
1 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en qui vend cela ??
1 секунд(ы) назад
How to say "they made room for the old lady on the train." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie