Как бы вы перевели "Я искренне считаю, что лучше потерпеть неудачу в чем-то, что любишь, чем преуспеть в том, что ненавидишь." на эсперанто

1)mi sincere opinias, ke preferindas fiaski en io, kion oni amas, ol sukcesi en io, kion oni malamas.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
У Тома сейчас нет времени говорить с тобой.

Я дважды писал фирме, результата нет.

Ученик поднял руку, чтобы задать вопрос.

Кто ничего не предпринимает, тот ничего не имеет.

Окленд — город в Новой Зеландии.

Не буди её.

Я не умею играть на пианино, а она умеет.

Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
トーストは黒焦げになってしまった。のドイツ語
0 секунд(ы) назад
彼に以前どこかで会った記憶がある。のドイツ語
1 секунд(ы) назад
How to say "she took her seat at the piano and began to play." in Japanese
3 секунд(ы) назад
ここに車を停めるのは違法です。のドイツ語
3 секунд(ы) назад
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。のドイツ語
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie