Как бы вы перевели "Жизнь - это борьба: до обеда с голодом, а после обеда - со сном." на эсперанто

1)la vivo estas batalo; antaŭ la tagmanĝo kontraŭ la malsato kaj post la tagmanĝo kontraŭ la dormo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Его жена - шведка.

Те близнецы похожи друг на друга, как две капли воды.

Единственным его желанием было ещё раз увидеть сына.

У каждого из его детей есть своя комната.

Папы нет дома.

Ты выглядела некрасивой.

Ты всегда жалуешься.

У нас мало возможностей говорить по-немецки.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire Anglais en elle changea son style de coiffure pendant les vacances d’été.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: sprich!?
0 секунд(ы) назад
İngilizce anahtarı getir. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi havas provizoran stirpermesilon." Ĉina (mandarena)
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en peu à peu je compris, que la production de viande est très dangereuse pour le milieu naturel.?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie