Как бы вы перевели "Длинный ряд интересующихся никак не имел конца." на эсперанто

1)la longa vico de interesatoj ne havis finon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я знаю, что он читает.

Надеюсь, что это не ослабит нашу дружбу.

Она любит джаз, так же, как я.

Прочитав письмо, она разорвала его на части.

Полтора года назад я чуть не умерла.

Это я плохой.

Всё, чего я хотел, это немного больше внимания.

Я ничего не хочу.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire allemand en la beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Spanisch sagen: du hast alle meine pläne zerstört.?
0 секунд(ы) назад
How to say "he drives very fast." in Japanese
0 секунд(ы) назад
你怎麼用英语說“她彈吉他,他唱歌。”?
0 секунд(ы) назад
comment dire Chinois (mandarin) en il sera de retour dans quelques jours.?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie