Как бы вы перевели "Однако лишь классики марксизма-ленинизма разоблачили до конца реакционную буржуазную сущность мальтузианства." на эсперанто

1)tamen nur la klasikuloj de marksismo-leninismo definitive malkaŝis la reakcian burĝan esencon de maltusismo.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Когда ты собираешься сказать «я согласен»?

Через неделю он явился снова.

Вы звонили?

Её мечта — съездить в Париж.

Мужчина крадучись приблизился к Ёко.

Я - оптимист.

Они не хотят использовать это.

Тепло.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Englisch sagen: wer ist in der lage, mir dies zu erklären??
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'plotseling verschenen er drie honden voor ons.' in Spaans?
0 секунд(ы) назад
İngilizce bugünlerde seyahat etmek kolaydır. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "ne insistu pri viaj pasintaj eraroj!" francaj
1 секунд(ы) назад
How to say "when did you come to paris?" in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie