Как бы вы перевели "Это дело стало очень дорого моему сердцу." на эсперанто

1)tiu ĉi afero fariĝis tre kara al mia koro.    
0
0
Translation by muelisto
2)tiu ĉi afero forte ligiĝis al mia koro.    
0
0
Translation by muelisto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Кошка выгнула спину.

Пора было бы ответить на его письмо.

Я их с землёй сравняю!

Да, пока не снижай его.

Я не люблю есть ананасы. У них ощутимо кислый вкус.

Мой брат старше меня на восемь лет.

Она оглядела комнату.

Он убежал, как только увидел полицейского.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "i find my job fulfilling." in German
1 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en je n'ai plus le temps de voyager.?
9 секунд(ы) назад
How to say "it was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys." in Japanese
9 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "Ŝi ne memoras, ke ŝi diris tion." francaj
9 секунд(ы) назад
İngilizce tom bunu beklemiyordu. nasil derim.
9 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie