Как бы вы перевели "Улучшать переводимый текст - вовсе не дело переводчика." на эсперанто

1)tradukante plibeligi la tekston, tute ne apartenas al la taskoj de tradukisto.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Том был у меня вчера.

Я готовлю кофе.

Компьютер — сложная машина.

Истина, согласно утверждению мракобеса Сантаяны, принадлежит религии, а не науке.

Мой фотоаппарат — nikon.

Я не могу найти свою сумку.

Я ненавижу эти слова.

Утопающий дом обещает, спасённый и кирпича не даст.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice brillaban como estrellas en el edificio sucio y oscuro. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "i'm so busy i can't attend the party." in Turkish
0 секунд(ы) назад
How to say "it's so slow." in Turkish
1 секунд(ы) назад
How to say "the president desires peace." in Esperanto
1 секунд(ы) назад
How to say "the stadium was quite still." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie