Как бы вы перевели "С миру по нитке - голому рубаха." на эсперанто

1)se guto al guto aliĝas, finfine maro estiĝas.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)sen gutoj malgrandaj maro ne ekzistus.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ты чего такой грустный?

В тот день я узнал о себе много нового.

Я утомил своих рабочих.

Эти легенды следует передать нашим потомкам.

Меня разбудили в пять часов.

Что из зубов вырвалось, то губы не задержат.

Я предлагаю написать не банальщину, а что-то реально полезное и интересное.

Я купила кулон для вечеринки.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Это сражение положило конец войне." на португальский
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Украина объявляет всеобщую мобилизацию." на португальский
0 секунд(ы) назад
İngilizce o beni kolumdan yakaladı. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
eng eğer sıçanlar ve farelerle sorunun varsa onları ultrason ile korkutup kaçırabilirsin. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
その話はもうたくさんだ。の英語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie