Как бы вы перевели ""Ты меня ударила в знак ненависти" - "Нет, я ударила тебя в знак любви", - ответила девушка." на английский

1)"you hit me out of hate." "no, i hit you out of love," answered the girl.    
0
0
Translation by feudrenais
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Люди должны быть более оживлённые, когда представляют свою работу.

Мои родители не будут против.

Я не намеревался подслушивать ваш разговор.

Помогите мне, пожалуйста, выбрать свитер, который подойдёт к моему новому платью.

Этим вечером ужасно холодно.

Он будет очень счастлив, не правда ли?

У вас есть что-нибудь от боли в животе?

Обстоятельства не позволили мне поехать за границу.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Hogy mondod: "Rálépett valamire, és az megcsípte: egy rák volt." eszperantó?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Кто имеет настоящий авторитет, тот не боится признавать свои ошибки." на эсперанто
0 секунд(ы) назад
How to say "there is a park near my house." in Chinese (Mandarin)
1 секунд(ы) назад
İngilizce tom'a teşekkür edeceğim. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: der berühmte wissenschaftler isaac newton verglich sich einmal mit einem kind, welches am ufer
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie