Как бы вы перевели "Я ценю то, что вы для меня сделали." на английский

1)i appreciate what you've done for me.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я не хочу тебя отпускать.

Я в самом деле видел призрака.

Фома поймал вчера пару больших форелей.

Том говорит, что он несчастен.

Я знала, как ты отреагируешь.

Я буду очень рад оказать вам услугу.

Как заканчивается фильм?

"Благослови вас господь". — "Я атеистка".

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "he put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit." in Japanese
0 секунд(ы) назад
comment dire russe en il est irlandais d'origine.?
0 секунд(ы) назад
come si dice un testo è leggibile quando contiene delle informazioni che si conoscono già. in francese?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Ты всё вымыл?" на французский
1 секунд(ы) назад
comment dire russe en eh bien, tu m'as convaincu.?
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie