Как бы вы перевели "Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве." на английский

1)even though he apologized, i'm still furious.    
0
0
Translation by human600
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Не смейся над ним за то, что он не может написать своё имя.

Этой осенью я еду в Париж.

Кажется, Том с Мэри созданы друг для друга.

Он странствовал по Европе несколько месяцев.

Каждый год в Киото приезжает много людей.

Перестань бить брата!

Он оставлял всё на волю случая.

В какое время ты хочешь, чтобы я завтра была на работе?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire mot hébreu en je vais m'en occuper immédiatement.?
0 секунд(ы) назад
すごく料理上手だねの英語
0 секунд(ы) назад
How to say "the way tourists dress offends local standards of propriety." in Japanese
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'je hebt verloren, toch?' in Frans?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice por eso te dije que no fueras solo. en alemán?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie