Как бы вы перевели "Когда-нибудь ты раскаешься в этом." на английский

1)someday you'll regret this.    
0
0
Translation by feudrenais
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Том уходит от меня.

Шрам на его щеке сейчас едва заметен.

Я ощутил облегчение, когда услышал эти новости.

Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.

У певицы Карлы превосходный голос.

Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.

Том обнаружил на пляже труп.

Нет ничего приятнее, чем путешествовать в одиночку.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Hollandalı onun japonya hakkında düzinelerce kitabı var. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "i'll carry this suitcase for you." in Spanish
0 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en tout écolier a fait l'école buissonnière à un moment ou un autre.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: er hat es selbst gemacht.?
1 секунд(ы) назад
How to say "if you would like to have further information, please contact me." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie