Как бы вы перевели "Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно." на английский

1)my sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.    
0
0
Translation by feudrenais
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Том надел носки наизнанку.

Он был англичанином.

Ты толстеешь от риса, не ешь его слишком много!

Я думала, что Том был в заключении.

Постановку диагноза следует оставить доктору.

Люблю играть в бейсбол.

Придержи дверь.

Вы меня понимаете.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce Şimdi canım tom'la ilgilenmek istemiyor. nasil derim.
3 секунд(ы) назад
как се казва Том ми помага по френски. в английски?
6 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Бывают тяжёлые времена. Бывают скверные, дурные времена. Но и через эти времена надо пройти." на эсперанто
7 секунд(ы) назад
?אנגלית "אתם מעדיפים כתוביות או דיבוב בטלוויזיה?"איך אומר
8 секунд(ы) назад
How to say "i don't like this camera." in Polish
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie