Как бы вы перевели "Это дурное поветрие, которое не принесёт никому ничего хорошего." на английский

1)it's an ill wind that blows no good.    
0
0
Translation by shiawase
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Почему ты обвиняешь меня в том, что произошло?

В подобной ситуации я бы поступил так же.

Я присмотрю за твоей кошкой, пока тебя не будет.

В пятницу у меня свидание.

Не выбрасывай суп, дед доест!

Где расположен вход в музей?

Том - ответственный водитель.

Я был счастлив за него.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire espéranto en il se voyait comme le sauveur du monde.?
0 секунд(ы) назад
How to say "his aunt takes care of his dog during the day." in Japanese
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Spanisch sagen: ich werde zurückkommen.?
0 секунд(ы) назад
come si dice dobbiamo bilanciare il nostro budget. in inglese?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Том получил сильный удар." на английский
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie